Y si no te quedan motivos para querer volver
pues te los inventas.

Porque así es la vida y no puedes cambiarla.

martes, 6 de noviembre de 2012

All makes sense to me...

Little Things

Your hand fits in mine like it's made just for me
(Tu mano encaja en la mía como si estuviera hecha para mí)
But bear this in mind it was meant to be
(Pero hay que tener en mente que estaba destino a ser)
And I'm joining up the dots with the freckles on your cheeks
(Y estoy uniendo los puntos con las pecas en tus mejillas)
And it all makes sense to me
(Y todo tiene sentido para mi)

I know you've never loved the crinkles by your eyes when you smile
(Sé que nunca has amado las arrugas en tus ojos cuando sonríes)
You've never loved your stomach or your thighs
(Nunca has amado tu estómago o tus muslos)
The dimples in your back at the bottom of your spine
(Los hoyuelos en tu espalda al final de tu columna)
But I'll love them endlessly
(Pero yo voy a amarlos infinitamente)

I won't let these little things slip out of my mouth
(No voy a dejar que estas pequeñas cosas se escapen de mi boca)
But if i do. It's you (Oh, it's you) They add up to
(Pero si lo hago, eres tú (Oh, eres tú)... la que los suma)
I'm in love with you and all this little things
(Estoy enamorado de ti y de todas estas pequeñas cosas)

You can't go to bed without a cup of tea
(No puedes ir a la cama sin una taza de té)
And maybe that's the reason that you talk in your sleep
(Y tal vez esa sea la razón de que hables dormida)
And all those conversations are the secrets that I keep
(Y todas esas conversaciones son los secretos que guardo)
Though it makes no sense to me
(Aunque no tiene sentido para mí)

I know you've never loved the sound of your voice on tape
(Se que nunca has amado el sonido de tu voz en los vídeos)
You never want to know how much you weigh
(Nunca te ha gustado saber cuanto pesas)
You still have to squeeze into your jeans
(Y tienes que apretarte en tus jeans)
But you're perfect to me
(Pero eres perfecta para mi)

I won't let these little things slip out of my mouth
(No voy a dejar que estas pequeñas cosas se escapen de mi boca)
But if it's true, It's you (Oh, it's you) They add up to
(Pero si es verdad, eres tú (Oh, eres tú)... la que los suma)
I'm in love with you and all this little things
(Estoy enamorado de ti y de todas estas pequeñas cosas)

You'll never love yourself half as much as I love you
(Tu nunca te amaras la mitad de lo que yo te amo)
You'll never treat yourself right darlin, but I want you to
(Tu nunca te trataras bien, cariño. Pero quiero que lo hagas)
If I let you know; I'm here for you
(Si te hago saber que estoy aquí para ti)
Maybe you'll love yourself like I love you
(Tal vez te amarías a ti misma, como yo te amo)

I've just let these little things slip out of my mouth
(Voy a dejar que estas pequeñas cosas se escapen de mi boca)
'Cause it's you (Oh. it's you) It's you they add up to
(Porque eres tú (Oh, eres tú)... la que los suma)
And i'm in love you and all this little things
(Y estoy enamorado de ti y de todas estas pequeñas cosas)

I won't let these little things slip out of my mouth
(No voy a dejar que estas pequeñas cosas se escapen de mi boca)
But if it's true, It's you they add up to
(Pero si es verdad, eres tú ... la que los suma)
I'm in love with you and all this little things
(Estoy enamorado de ti y de todas estas pequeñas cosas)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja un comentario
Es lindo saber que piensas